[ad_1] – bị thuế kiểm tra ạ, hợp đồng nhập xuất mỗi lô hàng phải có cả bản phiên âm tiếng việt. vì nhìn vào bản tiếng anh thuế ko đọc được a, mấy trăm , hic chắc cũng sát nghìn hợp đồng, phải dịch hết đây ạ, huhuuuuuuuu
Tips 1
Cả nhà có thể bàn luận tình huống này, bằng cách gửi bình luận ở cuối bài.
Tips 2
Nguồn sưu tầm: Internet
Có Bác nào nộp được Tờ khai thì hỗ trợ em với ạ. Em nộp…
Nhờ cả nhà giúp e, load cả buổi không được ạ. Em cảm ơn Tình…
Mọi người ơi, trang thuế điện tử bị lỗi hay sao ạ?? Em vào mãi…
các bạn hóa đơn điện tử vào tư vấn cho em với :).. loại nào…
## Thỏa thuận không đóng BHXH Theo Điều 5 Quyết định số [595/QĐ-BHXH](https://apc01.safelinks.protection.outlook.com/?url=https%3A%2F%2Fluatvietnam.net%2Fvbpl%2F83435%2Fbao-hiem-xa-hoi%2Fquy-trinh-dong-va-huong-bhxh-.html&data=02%7C01%7Cthinkhuat%40expofreight.com%7C58309430cb57444194da08d713ee57a3%7C0713b9f898f54bf997f02df25d2ca7ff%7C0%7C0%7C636999786717515205&sdata=ToLScdfM7qTmlLWJF4VXm4IdGwDsgXtQQHSyn0wYf3s%3D&reserved=0) ngày 14/4/2017,…
Công ty em là đại lý cho các hãng giao nhận nước ngoài tại Việt…
View Comments
Hôm rồi mình hoàn thuế cũng phải dịch ý........... khổ lắm cơ
khổ
Nếu không dùng song ngữ thì bắt buộc phải có bản dịch , nhưng không nhất thiết phải thuê ngoài mà công ty nếu người nào có bằng Ngoại ngữ thì có thể dịch và cam kết chịu trách nhiệm là ok.
Ko ai bảo bạn đó là điều đương nhiên cần chuẩn bị à?
Sau này làm cái hợp đồng song ngữ, chả phải dịch gì ráo.